Πλούταρχος, Βίοι Παράλληλοι
Περικλῆς
, 3, 1-4
?       ℹ️


[3.1] Περικλῆς γὰρ ἦν τῶν μὲν φυλῶν Ἀκαμαντίδης, τῶν δὲ δήμων Χολαργεύς, οἴκου δὲ καὶ γένους τοῦ πρώτου κατ᾽ ἀμφοτέρους. [3.2] Ξάνθιππος γὰρ ὁ νικήσας ἐν Μυκάλῃ τοὺς βασιλέως στρατηγοὺς ἔγημεν Ἀγαρίστην Κλεισθένους ἔγγονον, ὃς ἐξήλασε Πεισιστρατίδας καὶ κατέλυσε τὴν τυραννίδα γενναίως καὶ νόμους ἔθετο καὶ πολιτείαν ἄριστα κεκραμένην πρὸς ὁμόνοιαν καὶ σωτηρίαν κατέστησεν. [3.3] αὕτη κατὰ τοὺς ὕπνους ἔδοξε τεκεῖν λέοντα, καὶ μεθ᾽ ἡμέρας ὀλίγας ἔτεκε Περικλέα, τὰ μὲν ἄλλα τὴν ἰδέαν τοῦ σώματος ἄμεμπτον, προμήκη δὲ τῇ κεφαλῇ καὶ ἀσύμμετρον. [3.4] ὅθεν αἱ μὲν εἰκόνες αὐτοῦ σχεδὸν ἅπασαι κράνεσι περιέχονται, μὴ βουλομένων ὡς ἔοικε τῶν τεχνιτῶν ἐξονειδίζειν. οἱ δ᾽ Ἀττικοὶ ποιηταὶ σχινοκέφαλον αὐτὸν ἐκάλουν·

Πλούταρχος, Βίοι Παράλληλοι, Περικλῆς, 3, 1-4


[3.1] Ο Περικλής καταγόταν από την Ακαμαντίδα φυλή και ζούσε στο δήμο του Χολαργού· και από την πλευρά του πατέρα του και της μητέρας του είχαν τα πρωτεία στην πόλη. [3.2] Ο πατέρας του ο Ξάνθιππος, που νίκησε στη μάχη της Μυκάλης τους στρατηγούς των Περσών, νυμφεύτηκε την Αγαρίστη, εγγονή του Κλεισθένη, που έδιωξε τους Πεισιστρατίδες και κατέλυσε την τυραννική διακυβέρνηση με γενναιότητα και έθεσε νόμους και θεμελίωσε πολίτευμα που είχε συνταχτεί με άριστο τρόπο για ομόνοια και σταθερότητα. [3.3] Αυτή (η Αγαρίστη) είδε στον ύπνο της πως γέννησε ένα λιοντάρι και ύστερ᾽ από λίγες μέρες γέννησε τον Περικλή που είχε την εμφάνιση του σώματός του κανονική ως προς τα άλλα, μα το κεφάλι μακρουλό και στο μέγεθος δυσανάλογο. [3.4] Γι᾽ αυτό το λόγο όλα τα ομοιώματα τον παριστάνουν σχεδόν πάντα με κράνος, γιατί δεν ήθελαν φαίνεται, να τον πικράνουν. Οι Αθηναίοι ποιητές τον αποκαλούσαν σχινοκέφαλο·

Μετάφραση της συντακτικής ομάδας